Help translate English to Spanish
Discussion in 'Flatbed Trucking Forum' started by Slay, Oct 22, 2016.
Page 12 of 16
-
-
Trucking Jobs in 30 seconds
Every month 400 people find a job with the help of TruckersReport.
-
yodle wildly?
Yankee wasp?
yell woopee?
or maybe you're welcome?
I had to look it up. I'm not really in tune with internet slang. And looking back I owe you an apology. I was a bit rude.Last edited: Oct 23, 2016
Hick Thanks this. -
Look them in the eye, and calmly tell them your brother works for ICE.
-
I was, at one time, the jerk who yelled "La Migra" in a restaurant to watch the kitchen help run out the back. I have a lot of ground to make up for those days. i'm trying to be a better man. TRYING!skellr Thanks this.
-
I just consider it assistance with cardio.
-
Regional language differences are interesting. What most of you guys call "dunnage" we call "stickers" at least when dealing with lumber. Other places call lumber that has been run through a planer "dressed" we call it "surfaced". (I wonder if some of you guys call rough lumber "naked") In the old days we called it a logging "show" around here, it's gradually changed to be called a "side" as it is in OR & WA.
In the area where I grew up we had our own regional dialect, Boontling. Although I didn't grow up a true Boonter since I was from the Deep End region, way on the wrong side of the Mason-Dixon Line, I still learned from friends in school, especially nonch harpin. I could still probably harp enough to shark a bright lighter. -
We would say it's a dish washing machine, but in Spanish, it would be said as a machine of washing dishes or something to that effect. It's funny in a way, either side is going to know immediately that it isn't you first language whichever side you are coming from.
BIGZILLA Thanks this. -
The #### did you just say????
-
A
Yeah, i like spaghetti n meatballs too.... -
I'm having pancakes for dinner.
Trucking Jobs in 30 seconds
Every month 400 people find a job with the help of TruckersReport.
Page 12 of 16