In your searching, did you happen to come across what 'yw' means? You linguistic little god you!
Help translate English to Spanish
Discussion in 'Flatbed Trucking Forum' started by Slay, Oct 22, 2016.
Page 12 of 16
-
-
Trucking Jobs in 30 seconds
Every month 400 people find a job with the help of TruckersReport.
-
Yankee wasp?
yell woopee?
or maybe you're welcome?
I had to look it up. I'm not really in tune with internet slang. And looking back I owe you an apology. I was a bit rude.Last edited: Oct 23, 2016
Hick Thanks this. -
Look them in the eye, and calmly tell them your brother works for ICE.
-
skellr Thanks this.
-
-
Regional language differences are interesting. What most of you guys call "dunnage" we call "stickers" at least when dealing with lumber. Other places call lumber that has been run through a planer "dressed" we call it "surfaced". (I wonder if some of you guys call rough lumber "naked") In the old days we called it a logging "show" around here, it's gradually changed to be called a "side" as it is in OR & WA.
In the area where I grew up we had our own regional dialect, Boontling. Although I didn't grow up a true Boonter since I was from the Deep End region, way on the wrong side of the Mason-Dixon Line, I still learned from friends in school, especially nonch harpin. I could still probably harp enough to shark a bright lighter. -
We would say it's a dish washing machine, but in Spanish, it would be said as a machine of washing dishes or something to that effect. It's funny in a way, either side is going to know immediately that it isn't you first language whichever side you are coming from.
BIGZILLA Thanks this. -
-
A
-
I'm having pancakes for dinner.
Trucking Jobs in 30 seconds
Every month 400 people find a job with the help of TruckersReport.
Page 12 of 16